Una delle voci più importanti, che grava sul bilancio della Grecia, è la spese per la difesa. — Soluzioni per cruciverba e parole crociate. Sull’argomento sono intervenuti i consiglieri Ruggiero, Cataudo, Lombardi, Di Cerbo. Aziende speciali: il personale non grava sul bilancio del comune. “Il prelievo di cui alle norme in contestazione (tassa dei 500 milioni) produce effetti nei confronti di cittadini europei, ovvero nei confronti delle società controllanti, perché va a peggiorarne il risultato di gestione per l’anno interessato in via indiretta, in quanto grava sul bilancio delle controllate”. I termini volgari o colloquiali sono in genere evidenziati in rosso o in arancione. ... crescente dei giudizi di ottemperanza con l'aggravante della nomina di commissari ad acta la cui voce complessiva che grava sul bilancio di 2,5 milioni di euro». 1,8 % (importazioni). a. Caricare di un peso, opprimere imponendo un peso: gravare le spalle di un fardello; gravarsi lo stomaco di cibo; più spesso fig. Pubblicato il 28 febbraio 2013. Dalla legge di bilancio del resto era uscita una versione che sembrava ancora troppo generosa verso questo tipo di investimenti a scarso impatto sull'innovazione, che nel primo anno incidono per 3,3 miliardi per 5,3 dell'intero piano e nel 2022 avrebbero pesato per 2,2 miliardi su 6,6 totali. Le risposte per i cruciverba che iniziano con le lettere P, PA. Einer der wesentlichsten Posten, die den griechischen Haushalt belasten, sind die Verteidigungsausgaben. Ti preghiamo di segnalarci gli esempi da correggere e quelli da non mostrare più. 1,8 % (importazioni). Sull’argomento sono intervenuti i consiglieri Ruggiero, Cataudo, Lombardi, Di Cerbo. 2. In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali. Il Senato non ha fatto in tempo ad approvare a tamburo battente la Legge di Bilancio, che la pioggia di critiche che ha accompagnato i lavori del Parlamento si è trasformata in grandine. Newsletter Video AMERICA/HAITI - Una grande catastrofe umanitaria, Video AMERICA/HAITI - Una gran catástrofe humanitaria, Per i gruppi di assi, il costruttore fornisce la distribuzione tra gli assi della massa totale che, En el caso de grupos de ejes, el fabricante deberá indicar la distribución de la carga entre los ejes atendiendo a la masa total, Per i gruppi di assi, il costruttore deve fornire le leggi di distribuzione tra gli assi della massa totale che, Para los grupos de ejes, el fabricante deberá indicar las normas de distribución entre los ejes de la masa total, alla riduzione della pressione fiscale che, disminuir la excesiva presión fiscal que, le misure che intende adottare per porre fine a tale situazione che non solo, ¿Puede indicar también qué disposiciones piensa adoptar para poner fin a esta situación, que no sólo, Potrete quindi decidere se vale la pena liberarvi di qualche app che non utilizzate molto e che, A continuación, puedes decidir si vale la pena deshacerse de alguna aplicación que no utilizas mucho y que, Naturalmente il progetto di risoluzione afferma ipocritamente che ciò non dovrà condurre a un aumento dell'onere che, Claro está, el proyecto de resolución afirma, hipócritamente, que ello no deberá provocar un aumento de la carga que, un carico corrispondente alla massa massima tecnicamente ammissibile sul punto di aggancio che. Campione d’Italia: anche il progettista, l’archistar Mario Botta, critica la casa da gioco inaugurata nel 2007. Questo obbligo dell’addebito, in gergo tecnico, si … Aziende speciali: il personale non grava sul bilancio del comune Pubblicato il 28 febbraio 2013 Tra le voci che devono essere considerate per il calcolo della spesa di personale del comune non deve essere compresa la spesa del personale assunto direttamente dall’azienda speciale costituita dall’ente. Il finanziamento del "pacchetto nazionale" non deve, The financing of the 'national envelope' should not place a, Le autorità francesi sono peraltro del parere che gli obblighi della RATP corrispondenti ai diritti di base non costituiscano costi che avrebbero normalmente dovuto, The French authorities also feel that RATP's obligations corresponding to basic rights were not costs that would normally have, In questo modo si possono raggiungere risultati eccellenti, senza aumentare gli stanziamenti o adottare misure che potrebbero, This is how significant results can be achieved, without increasing the allocated funds or without measures being taken which have, In conclusione, la tariffa allevia gli oneri derivanti dal contratto con ENEL, e che di norma dovrebbero, In conclusion, the tariff mitigates the charges which arise from the contract and which should normally be. In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali. La funzione degli esempi è unicamente quella di aiutarti a tradurre la parola o l'espressione cercata inserendola in un contesto. di gravis «grave»]. Alla luce di questa situazione «si evince come nel corso degli anni la situazione sia peggiorata e conseguenza di tale situazione è il contenzioso che attanaglia l'azienda da diversi anni con il numero esagerato e sempre più crescente dei giudizi di ottemperanza con l'aggravante della nomina di commissari ad acta la cui voce complessiva che grava sul bilancio di 2,5 milioni di euro». 30 IMU, TASI E FSC Contribuente Erario Pagamento con modello F24 - trattenuta del 22,43% Il Consiglio comunale di Bra si riunisce per discutere il bilancio (h. 19:55) ... "Accusa paradossale con il pretesto del contagio da Covid, che grava ingiustamente sul … Nessun risultato trovato per questo significato. Grazie a voi la base di definizione può essere arricchita. Solitamente questo tipo di imposta viene decisa a fronte di situazioni economiche eccezionali, come eventi bellici o severe recessioni. Questo obbligo dell’addebito, in gergo tecnico, si chiama “obbligo di rivalsa”. Sul fronte immatricolazioni il settore registra a settembre un calo del -40,5% e le previsioni a fine anno sono di 130.000 unità in meno sul 2019 (-38%). Il prestito, in questo modo, grava sul bilancio del cliente e riduce, come in un prestito ordinario, la capacità d’affidamento della ESCO che, se l’esposizione fosse garantita diversamente, potrebbe essere impiegata per finanziare altre iniziative. Fai clic su una parola per ottenere la sua definizione. È quanto stabilito dal TAR Sicilia – sezione staccata di […] Tempo di risposta: 363 ms. © 2013-2020 Reverso Technologies Inc. Tutti i diritti riservati. Noi proponevamo che l’arco temporale da mettere sotto la lente di ingrandimento fosse ben più ampio e che la istituenda Commissione avesse anche il compito di svolgere una disamina del rapporto costi/benefici in un settore che grava sul bilancio comunale per milioni di euro. una carga correspondiente a la masa máxima técnicamente admisible sobre el punto de acoplamiento, Adesso, dedichiamoci all'altra questione che, No, il problema è che c'è un'occupazione che, Penso in particolare all'immagine negativa che, Me refiero especialmente a la mala imagen que, Levy sta indubbiamente avendo difficoltà a tagliare la spesa governativa, nonostante la crisi economica che, Claramente, Levy está teniendo problemas para recortar el gasto público a pesar de la crisis económica que, So perfettamente... che una nuvola d'incertezza, In particolare, il sistema dei controlli della qualità del latte conferito nel Land Baden-Württemberg non, En particular, el sistema de ensayos de la calidad de la leche cruda en Baden-Wurtemberg no, L'organizzazione della promozione di tali prodotti costituisce un onere che normalmente. Come se non bastassero le entrate diminuite, sul bilancio grava anche un considerevole aumento della spesa corrente, dovuto, ha spiegato la Nardo, alla voce “Ambiente” visto che «il Comune di Vibo, come capofila dell’Ato, ha assorbito i contratti per la gestione dei rifiuti degli altri Comuni. Soluzioni per la definizione *Quello fiscale grava sul bilancio dell'azienda* per le parole crociate e altri giochi enigmistici come CodyCross. Dunque adesso andremo a dimostrare come l’IVA non intacca il conto economico delle aziende (salvo alcune eccezioni che … La copertura finanziaria è assicurata dalla seguente variazione di bilancio del … Gli esempi non sono stati scelti e validati manualmente da noi e potrebbero contenere termini o contenuti non appropriati. Legge di Bilancio per il 2021 e Recovery Fund Soprattutto alla luce del Recovery Fund, occorrono adeguati interventi per i comparti Esatti: 9. Al di là della copertura assicurativa, il costo della non autosufficienza è molto elevato, lo Stato non riesce a farsene carico, e, nella quasi totalità dei casi, grava sul bilancio familiare per un importo che varia da 1.500 euro (badante) a 4.000 euro (struttura) al mese. A pesare sulla capacità di investimento e di spesa è il forte indebitamento, dato che il rimborso dei mutui grava per oltre 3 milioni di euro l’anno sul bilancio comunale (2.841.518 capitale e 231.750 interessi). Rappresentazione delle imposte sul reddito, in particolare IRES e IRPEF, nel bilancio d'impresa, in conformità all'articolo 2423 del codice civile. 4 osservazioni e proposte del consiglio nazionale dell’economia e del lavoro sul documento di economia e finanze 2020 (def). La Legge di Bilancio approvata alla Camera dei deputati affronta anche il tema della mobilità sanitaria, fondamentale per la tenuta del sistema sanitario delle regioni, soprattutto per le regioni, come in Molise, in Piano di rientro e sede di Istituti privati di livello internazionale. Il provvedimento, ha dichiarato Boccalone, intende pre-costituire le condizioni affinché, con successive deliberazioni che verranno discusse in Consiglio, si potrà procedere alla sistemazione della massa debitoria che grava sul Bilancio dell’Ente. Quasi 40 milioni di euro in negativo «non in regola con gli equilibri di bilancio che impongono il pareggio». La organización de la promoción de dichos productos constituye un gravamen que, normalmente. Questa tassa grava sul capitale dei contribuenti posseduto sia in Italia che all’estero, indipendentemente dai guadagni da lavoro, sulla ricchezza accumulata nel tempo. Commercio estero: L’ultimo trimestre 2008 grava sul bilancio annuale Berna, 03.02.2009 - Dopo l’espansione a due cifre degli ultimi due anni, il commercio estero ha progredito nominalmente nel 2008 – malgrado la crisi economica – del 4,6 % (esportazioni) risp. Commercio estero: L’ultimo trimestre 2008 grava sul bilancio annuale Berna, 03.02.2009 - Dopo l’espansione a due cifre degli ultimi due anni, il commercio estero ha progredito nominalmente nel 2008 – malgrado la crisi economica – del 4,6 % (esportazioni) risp. – 1. tr. Prezzi pubblici e politiche tariffarie Appunto sui prezzi, fissati dallo Stato, di beni e servizi e sulle politiche tariffarie che possono essere adottate In media la Tari grava sul bilancio dei cittadini costa in media 300 euro a famiglia, ma le differenze territoriali sono evidenti tra Nord e Sud. A gravare sul bilancio dell’Asp i contenziosi e il mancato pagamento delle sentenze nei tempi previsti. Traduzioni in contesto per "grava sul" in italiano-spagnolo da Reverso Context: Per i gruppi di assi, il costruttore fornisce la distribuzione tra gli assi della massa totale che grava sul gruppo Risultati: 2223. L'onere di cui al presente articolo, pari ad euro 50.000,00, grava sul Bilancio del Consiglio regionale, sul capitolo di nuova istituzione denominato "Contributo all'evento StartCup Abruzzo". © 2013-2020 Reverso Technologies Inc. Tutti i diritti riservati. La minaccia crescente che grava sul Mar Baltico comporta un rischio per tutto l'ambiente marittimo. Campione d’Italia: anche il progettista, l’archistar Mario Botta, critica la casa da gioco inaugurata nel 2007. In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari. SANITÀ – La Legge di Bilancio approvata alla Camera dei deputati affronta anche il tema della mobilità sanitaria, fondamentale per la tenuta del sistema sanitario delle regioni, soprattutto per le regioni, come in Molise, in Piano di rientro e sede di Istituti privati di livello internazionale. La beffa: anche il «jova beach party» grava sul bilancio in perdita di Riminiterme Redazione 0 22 Settembre 2020 - 15:55 La struttura termale è controllata dal Comune di Rimini, che nel luglio del 2019 ha concesso la spiaggia, sulla quale sorge lo stabilimento balneare di Riminiterme, all'evento di Jovanotti. gravare v. tr. Tempo di risposta: 147 ms. Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro, Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro, Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro. La copertura finanziaria è assicurata dalla seguente variazione di bilancio del … Soluzioni per la definizione *Grava sul bilancio* per le parole crociate e altri giochi enigmistici come CodyCross. Questa tassa grava sul capitale dei contribuenti posseduto sia in Italia che all’estero, indipendentemente dai guadagni da lavoro, sulla ricchezza accumulata nel tempo. Grazie a voi la base di definizione può essere arricchita. Il funzionamento dell’Imposta sul valore aggiunto prevede l’obbligo, per chi fornisce il bene o presta il servizio nel territorio dello Stato, di addebitare l’imposta al proprio cliente in misura proporzionale al corrispettivo applicato. Il provvedimento, ha dichiarato Boccalone, intende pre-costituire le condizioni affinché, con successive deliberazioni che verranno discusse in Consiglio, si potrà procedere alla sistemazione della massa debitoria che grava sul Bilancio dell’Ente. Con un ordine del giorno collegato alla Manovra l’on. Ma il non aver adottato cautele idonee, questo scherzo quanto grava sul prossimo bilancio di HO?Considerato che un cambio di sim in precedenza veniva addebitato 5 euro a … Questo è sufficiente per compilare la vostra definizione nel modulo. La funzione degli esempi è unicamente quella di aiutarti a tradurre la parola o l'espressione cercata inserendola in un contesto. Questo Fondo di garanzia, che agirebbe da starter, permetterebbe di incentivare gli investimenti in un settore a rischio, senza però, è opportuno sottolinearlo ancora una volta, The guarantee fund would act as a booster, and would stimulate investment in this sector, where the risks are high, but without however - and this should be emphasized - placing a long-term, Senza volersi già esprimere in merito alla proposta, il Comitato desidera solo osservare che i costi di tale iniziativa non devono in alcun caso, Without going into the details of this proposal here, it should, In generale, vogliamo anche incoraggiare le agenzie, ove possibile, a generare maggiori entrate proprie, in modo da, As a general rule, we also want to encourage agencies, where possible, to generate more income for themselves, so they, Benchè, in linea di principio, l'aumento della dotazione finanziaria sia assolutamente condivisibile, questi fondi devono essere ridistribuiti internamente al fine di non, Although the replenishment of the programme budget certainly merits our support in principle, the extra funds must be found by means of internal reallocations so as to, Il regime delle quote, instaurato nel 1984, ha permesso un'efficace stabilizzazione del settore, nell'interesse dei produttori e dei trasformatori senza, The quota system introduced in 1984 made it possible to stabilise this sector effectively in the interests of producers and processors without, Per evitare conseguenze più nefaste, le banche possono utilizzare il proprio patrimonio per coprire anche quelle perdite che, con i soli utili di esercizio, rimarrebbero a, When a bank suffers losses, its own resources function as a buffer, which helps to cover the losses that ordinary business profits cannot, Le imprese europee che rispettano i diritti sociali dei lavoratori, sanciti e ottenuti nel corso di decenni, si trovano in una situazione svantaggiosa a causa degli elevati costi che finiscono per, European companies, which respect the social rights of employees that have been established and acquired over decades, are left at a disadvantage because of the higher costs that they, The need for parallel running of systems will, Inoltre, contrariamente a quanto auspicato da alcuni, ci è sembrato indispensabile evitare di far, In addition, contrary to the wishes of some people, it seemed to us to be essential that the cost of these checks should not be, Qui ho trovato la qualità al giusto prezzo e in quantità sufficiente per non, Here I found the quality at the right price and in sufficient quantity to avoid, La leggerezza del carbonio, consente al paracalore di.